Robuse

 櫓伏せ / ろぶせ

Action de ramer. De rabaisser une rame à la façon que les japonais faisaient avec leur embarcation pour la navigation.

Dans le cas qui nous intéresse, la rame est substituée par le bras. Il faut voir une idée générale du mouvement plutôt qu’une traduction littéraire.

Ro : ; rame / oar, ramer / row.

(ref : 4a15.2, The Kanji disctionary, Tutlle) :    櫓 ; Ro / oar = voir aussi kai

 Bu (fu/fusu) : 伏 ; se baisser, se prosterner.

(ref : 2a4.1 / 1356, The Kanji disctionary, Tutlle) : Fuku, fu(su) Bend down, prostrate oneself

  Se : ;  Terminaison du mot.


Pourquoi nous prononçons robuse plutôt que rofuse?

Le deuxième mot qui suit est habituellement transformé. Dans notre cas, Fu peut prendre la forme de bu ou pu. De même pour les mots commençant par un K se transforment un G, Ji en Shi, Ha pour Ba/Pa et Ho pour Bo/Po et To en Do.

Créer le : 2015-10-28     Mise-à-jour : 2016-04-04

1,803 total views, 1 views today